銘文致譯的筆譯經(jīng)驗(yàn)覆蓋多個(gè)行業(yè),相信優(yōu)質(zhì)的譯文可帶來(lái)高效的溝通
圖書(shū)翻譯對(duì)文筆要求較高,這也是銘文致譯所擅長(zhǎng)的領(lǐng)域。
對(duì)于譯員來(lái)說(shuō),不斷提煉文筆正是我們的追求。無(wú)論是文學(xué)作品、雜志、科普書(shū)籍翻譯,還是教科書(shū)、技術(shù)文檔、產(chǎn)品宣傳手冊(cè)翻譯,我們都用心對(duì)待、字斟句酌、不蔓不枝。
對(duì)于文學(xué)翻譯來(lái)說(shuō),除了要熟悉中外雙語(yǔ)表達(dá)、文化、一定的文學(xué)素養(yǎng)外,還要做到錢(qián)鐘書(shū)提到的“化境”,考慮到目標(biāo)讀者,方能使譯文達(dá)到原文表達(dá)的效果。
我們的文學(xué)翻譯團(tuán)隊(duì)是忠實(shí)的文學(xué)愛(ài)好者, 熱愛(ài)文學(xué),熱愛(ài)創(chuàng)作,以地道的語(yǔ)言,直達(dá)讀者心靈。
以專(zhuān)業(yè)高質(zhì)的語(yǔ)言服務(wù),助您從容走上國(guó)際舞臺(tái)。
銘文致譯為客戶創(chuàng)造價(jià)值,因此贏得客戶信賴(lài)
“We didn't expected the interpreter to be so professional. Hope we can work together next year! (沒(méi)想到口譯員這么專(zhuān)業(yè)!希望明年繼續(xù)合作。)”
“非常感謝!非常感謝!下次需要翻譯我一定聯(lián)系您!”
“Thank you very much! You've been very helpful!(非常感謝!您的幫助太大了?。?rdquo;
“翻譯的很準(zhǔn)確,真是值得推薦的翻譯公司,以后我們的翻譯工作都外包給您!”