99国产线观看免费_有码中文字幕日韩_在线电影一区欧美二区_久久人妻无码中交_国产小黄片在线播放_午国产午夜激无码毛片不卡_日本人与黑人牲交交免费_欧亚精品一区精品视频综合_午夜激无码AV毛片_在线精品国产91

流暢 干練

口譯、筆譯

銘文致譯有多年口筆譯經(jīng)驗(yàn),以高質(zhì)贏得信賴

  •   同聲傳譯
  •   交替?zhèn)髯g
  •   商務(wù)口譯
  •    遠(yuǎn)程視頻口譯
  •   遠(yuǎn)程電話口譯
  •   文件筆譯
  •   蓋章翻譯

高效、省時(shí)

什么是同傳?
發(fā)言人講話時(shí)不用間斷,同傳譯員邊聽邊譯。譯員通常在隔音同傳箱里實(shí)時(shí)口譯,聽眾通過耳機(jī)收聽譯員講話。

同傳一般應(yīng)用在高端的國(guó)際會(huì)議,比如:

  • 跨國(guó)年會(huì)
  • 產(chǎn)品發(fā)布會(huì)
  • 國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議等

練就同傳技藝需要多年經(jīng)驗(yàn)及行業(yè)知識(shí),做好一場(chǎng)同傳,需要精心準(zhǔn)備以及專業(yè)設(shè)備。

因需注意力高度集中,一場(chǎng)同傳會(huì)議需要至少2名譯員,大概每隔20分鐘交接一次,休息5分鐘。但即使在休息時(shí),也要認(rèn)真聽取講話內(nèi)容,以保證跟上講話進(jìn)度。

關(guān)于同傳會(huì)議,需要準(zhǔn)備什么?

同傳設(shè)備搭建不好,會(huì)影響整個(gè)會(huì)議效果。我們可以為您配置、搭建同傳設(shè)備, 專業(yè)高效。

確定安排同傳,您需要了解什么?
  1. 所需語種、幾門語言
  2. ——決定同傳箱數(shù)量
  3. 聽眾人數(shù)
  4. ——決定耳機(jī)數(shù)量
  5. 會(huì)場(chǎng)布局
  6. ——教室、劇院、U型講臺(tái)?

應(yīng)用廣泛

什么是交傳?

發(fā)言人講一段話后停止,讓譯員翻譯這段話之后再繼續(xù)講話。即譯員先聽后譯。

交傳不像同傳會(huì)議那樣需要客戶做很多準(zhǔn)備,因此得到廣泛應(yīng)用。

常見交傳會(huì)議形式
  • 跨國(guó)公司開會(huì)
  • 新聞發(fā)布會(huì)
  • 晚宴致辭等
  • 公司內(nèi)部培訓(xùn)
  • 會(huì)議致辭

確定安排交傳后,提供以下資料效果會(huì)更好:

  • 內(nèi)部常用縮略語
  • 專業(yè)術(shù)語
  • 演講草稿
  • 會(huì)議議程

干練 穩(wěn)健

專業(yè)的商務(wù)陪同口譯至關(guān)重要,對(duì)生意達(dá)成起很大促進(jìn)作用。

陪同口譯需要很強(qiáng)的綜合素質(zhì),除了準(zhǔn)確翻譯之外,還需懂得商務(wù)禮儀,了解外方文化、歷史、國(guó)情和宗教習(xí)俗等背景知識(shí)。為促進(jìn)雙方洽談,既能適當(dāng)準(zhǔn)確傳達(dá)意思,又能推動(dòng)建立互信。

譯員代表您的立場(chǎng),很想幫您溝通,但是卻不能代替您發(fā)表意見。

您需要跟陪同譯員提前交代什么?

  1. 背景知識(shí),如之前的溝通進(jìn)展。
  2. 溝通目標(biāo),如希望合資、簽訂合同
  3. 會(huì)議議程

方便快捷

什么是遠(yuǎn)程視頻口譯?

通過視頻就能翻譯,不需要譯員到現(xiàn)場(chǎng)。 譯員通過視頻接受您會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)影音,再把您的講話通過同傳/交傳翻譯給外方。

如同其他形式的口譯,口譯員了解的背景信息越多,就越有助于口譯效果。

視頻口譯應(yīng)用場(chǎng)景:

  • 國(guó)際合作意向洽談
  • 跨國(guó)公司宣講
  • 海外求醫(yī)
  • 國(guó)際技術(shù)對(duì)接
  • 其他視頻會(huì)議

隨時(shí)隨地翻譯

什么是電話口譯?

通過電話就能翻譯,不需要譯員到現(xiàn)場(chǎng)。

  1. 聯(lián)系客服,預(yù)約譯員
  2. 跟譯員2方或多方通話

電話口譯應(yīng)用場(chǎng)景

  • 國(guó)際電話會(huì)議
  • 海外旅游翻譯
  • 海外求醫(yī)
  • 海外法律
  • 出境游人工翻譯

高質(zhì)、便利

銘文致譯由譯員團(tuán)隊(duì)創(chuàng)立,在許多領(lǐng)域都有多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),以高質(zhì)量的翻譯贏得客戶認(rèn)可,擅長(zhǎng)行業(yè)領(lǐng)域如下:

蓋章翻譯

銘文致譯是2013年在北京工商局注冊(cè)成立的正規(guī)翻譯公司,先后取得工商備案、公安部備案和工信部備案,蓋章翻譯受到國(guó)內(nèi)外政府、教育機(jī)構(gòu)、使領(lǐng)館、移民局(UKVI等)認(rèn)可。

證件類型

  • 戶口本、身份證
  • 畢業(yè)證、學(xué)位證、成績(jī)單、在讀證明、錄取通知書
  • 出生證明、工作證明、未獲刑證明、婚姻證明、職業(yè)證明
  • 診斷書翻譯
  • 移民材料翻譯、簽證材料翻譯
  • 蓋章翻譯價(jià)

資深翻譯+專業(yè)知識(shí)

行業(yè)解決方案

銘文致譯可為各行業(yè)提供口筆譯服務(wù),區(qū)域覆蓋海淀區(qū)、朝陽(yáng)區(qū)、豐臺(tái)區(qū)、西城區(qū)、東城區(qū)、昌平區(qū)、大興區(qū)、石景山區(qū)、通州區(qū)、房山區(qū)、順義區(qū)、懷柔區(qū)、平谷區(qū)、延慶縣、密云縣。

更多

質(zhì)量 信譽(yù)

客戶評(píng)價(jià)

銘文致譯為客戶創(chuàng)造價(jià)值,因此贏得客戶信賴

“We didn't expected the interpreter to be so professional. Hope we can work together next year! (沒想到口譯員這么專業(yè)!希望明年繼續(xù)合作。)”

體育翻譯 — Coach Bibby

“Thank you very much! You've been very helpful!(非常感謝!您的幫助太大了?。?rdquo;

醫(yī)藥翻譯 — 諾和諾德審計(jì)員

“翻譯的很準(zhǔn)確,真是值得推薦的翻譯公司,以后我們的翻譯工作都外包給您!”

翻譯公司— 醫(yī)藥翻譯客戶